ফাঁসির মঞ্চে ওঠো ১১
তীব্র শোক ঘন হয়ে আছে গলায় ও ফুসফুসে
হাজারো দুঃখ সহ্য করতে হয়
সহ্য করতে হয় নিষ্ঠুরতার মেঘ,
এগুলো কোনো না কোনোভাবে প্রেম থেকে আসে।
নিজের জন্য কাঁদো এবং পিপাসিত হও।
ফাঁসির মঞ্চে ওঠো, এটাই সঠিক সময়।
নীলনদ লাল হয়ে প্রবাহিত হয়
এবং সেই প্রবাহ বিশুদ্ধ।
শুকনো কাঁটা এবং সুগন্ধিযুক্ত কাঠ
উদ্যম না পাওয়া পর্যন্ত একই।
তীরের বর্ষণ শুরু হওয়ার আগপর্যন্ত
একজন সাহসী যোদ্ধা এবং একজন কাপুরুষ
যুদ্ধক্ষেত্রে একইভাবে দাঁড়িয়ে থাকে।
যোদ্ধারা যুদ্ধ করতে ভালোবাসে।
একটি সিংহ কৌশলে
শিকারকে নিজের দিকে ডাকে,
সে বলে আমাকে হত্যা করো।
মৃত চোখ জীবন্ত চোখের দিকে তাকায়।
এসবের কারণ বের করার চেষ্টা কোরো না।
প্রেমের কাজ সবসময় অযৌক্তিক মনে হয়,
কিন্তু এর অর্থ খোঁজার চেষ্টা করলে
এটি আরও বেশি আড়াল হয়ে যায়।
এরচেয়ে নীরব থাকো।
কবিতাঃ ফাঁসির মঞ্চে ওঠো
কবিঃ জালাল উদ্দিন মুহাম্মদ রুমি
অনুবাদঃ আলমগীর কাইজার
(কোলম্যান বার্কসের দ্য সোল অব রুমি বই থেকে)

No comments